Buch-Suche
Online-Abo Newsletter RSS HauptportalBuchhandlungVerlagHilfe  
Erweiterte Suche Suche starten ?
Startseite
Inhalt 07-2010
Archiv
Abo-Service
Druckfassung
Leserbriefe
Kulturjournal
Mitarbeit/AGB
Impressum
Anmelden
Partner
Germanisten-
verzeichnis

des DAAD und DGV
 
Online-Abonnement
Infos und Bestellung
Abonnentenliste
Suche & Download
von ca. 10 000 Rezensionen
Kulturjournal
 
Portale
Hauptportal
Verlag
Hier erscheinen die gedruckten Ausgaben von literaturkritik.de, Bücher und Online-Publikationen.
Buchhandlung
Tipps, Informationen und Angebote.
Forschung & Lehre
Literaturkritik in Deutschland
Online-Lexika
zur Literaturkritik und Literaturwissenschaft
 
Neues

Neues seit 7 Tagen

Neues von uns bei:
Twitter
Facebook

Eingegangene Bücher
Kritiker-Bestenliste
Tipps der Redaktion
Veranstaltungen
Links
Newsletter bestellen
Das Kanon-Spiel

Themen

2008

Das Jahr 1968
Raum
Bilder und Metaphern
Religion
Israel
Postkolonialismus
Kafka
1968 - neue Folge
Thomas Pynchon
Erster Weltkrieg / Revolution

2009

Moderne

Charles Darwin
Robert Minder
Jürgen Habermas
Sexualität
Karl May
Die Wende 1989
Sigmund Freuds 70. Todestag
Karl May
Friedrich Schiller
Interkulturalität

2010

Gefühle I
Gefühle II
Thomas Mann und die Emotionen
Spannung
Literaturkritik - Reich-Ranicki zum 90.

Aktueller Anlass
Helene Hegemann und die Literaturkritik


Für Online-Abonnenten

Online-Bibliothek kanonischer Texte

Rezensionen finden im Internet

Online-Lexikon Literaturwissenschaft

Oliver Pfohlmanns Kleines Lexikon der Literaturkritik


Infos

Unsere Rezensenten

Recherchier- und Redigierdienst

Werbung

Wir über uns

Pressestimmen über uns

 
 literaturkritik.de » Nr. 7, Juli 2005 » Fremdsprachige Literatur
 
 ZURÜCKBLÄTTERN   VORBLÄTTERN 

Suicidal Tendencies

Nick Hornbys Roman "A Long Way Down"

Von Ulrich RüdenauerRSS-Newsfeed neuer Artikel von Ulrich Rüdenauer

Besprochene Bücher / Literaturhinweise

Man muss ein ziemlich dickes Fell haben, um das Leben in gewissen Phasen nicht als Zumutung zu empfinden. Selbst gefestigte Charaktere schlucken dann in Gedanken drei Packungen Schlaftabletten, stürzen sich von einer Brücke oder fahren mit dem Auto gegen eine Häuserwand. Der suizidale Impuls kann zum Glück meistens unterdrückt und die akute Depression in eine ganz normale und handhabbare Lebensmelancholie umgewandelt werden. Maureen, Martin, Jess und JJ allerdings sind tatsächlich am Ende. Glauben sie zumindest. Alle vier haben in ihrer Verzweiflung die Idee, sich an Silvester vom Dach eines Londoner Hochhauses zu stürzen. Wie es der Zufall will, suchen sich die vier Selbstmordaspiranten zur Umsetzung ihres Vorhabens das selbe Hochhaus und auch noch die selbe Uhrzeit aus. Da sind diese sich völlig fremden Menschen nun versammelt, halten sich gegenseitig vom Springen ab und schließen einen Pakt: Bis zum Valentinstag wollen sie sich Aufschub gewähren und die Sache noch einmal überdenken. So entsteht ganz plötzlich und unerwartet eine ziemlich kuriose Selbsthilfegruppe.

Das ist die viel versprechende Ausgangssituation von Nick Hornbys neuem Roman "A Long Way Down". Hornbys Bücher wimmeln immer von depressiven Charakteren, die allerdings durch ihre Leidenschaften (Fußball oder Popmusik) oder ihre Idiosynkrasien (gegnerische Fußballmannschaften oder schlechte Popmusik) ihrem meist eher mittelmäßig dahinplätschernden Leben einen Sinn zu geben verstanden. Der Verdacht war nie von der Hand zu weisen, dass diese zu ungetrübter Identifikation einladenden Figuren - man denke nur an Rob Fleming in "High Fidelity" - mehr oder minder Nick Hornbys Doppelgänger waren. Und wenn man sich den Werdegang des Kultautors anschaut, wundert man sich nicht mehr: Alles begann als gescheiterte Lehrerexistenz und abgewiesener Musikjournalist, dessen literarische Schreibversuche erst einmal ins Nichts führten. Mit Anfang dreißig kann einen das in eine riesige Depression stürzen. Als Hornby zu dieser Zeit die Sitzungen bei seiner Therapeutin immer mit denselben Fußballerwitzen eröffnete, war das im wahrsten Sinne des Wortes der Anstoß zu seinem ersten Buch "Fever Pitch", das sich dem Gefühlshaushalt eines Arsenal-Fans widmet. Die Literatur als Fortsetzung der Therapie mit anderen Mitteln. Das hat gut funktioniert, der Rest ist Geschichte: Die Leser entdecken in Hornbys anheimelnden Büchern ihren Alltag wieder, und Nick Hornby verkauft keine geringe Zahl von Büchern, schreibt erfolgreiche Filmscripts, balanciert unerschrocken auf der schmalen Linie zwischen Sozialkitsch und ambitionierter Gegenwartsdiagnose und tummelt sich mittlerweile als Schriftsteller-Star unter Stars.

JJ ist eine Hornby-Figur in Reingestalt, ein weiteres Alter Ego. Er wäre gerne ein Rockstar. Allerdings hat sich seine Band gerade aufgelöst, seine Freundin hat ihn verlassen, und nun muss er als Pizzabote sein Brot verdienen. Martin war immerhin mal als Moderator beim Frühstücksfernsehen eine kleine Berühmtheit. Dann hat er mit einer 15-Jährigen geschlafen, und Schande, Verstoßung und Gefängnis waren die Folgen. Job weg, Ruf weg, Frau und Kinder weg - da kann einem der Freitod schon mal als erstrebenswerte Alternative erscheinen. Maureen aber hat wirkliche Probleme: Seit 19 Jahren kümmert sie sich um ihren behinderten Sohn, der ohne Bewusstsein vor sich hin vegetiert. Sie fühlt sich wie in einem Gefängnis aus schlechtem Gewissen und Mutlosigkeit. Jess, die Jüngste in der Runde, hat Liebeskummer. Und überhaupt ist die Politikertochter - natürlich ist ihr Vater Vertreter von New Labour und auch noch Erziehungsminister - ziemlich durchgeknallt und impulsiv. Vom Dach springen ist bei ihr eine Laune, die auf einer Ebene mit Drogen einwerfen und Shoppen gehen angesiedelt ist.

Bei diesem Personal hat man die Verfilmung schon vorm geistigen Auge: Hugh Grant könnte endlich mal von seinem Unschuldsimage wegkommen und private Pein-Erfahrungen in seine Rolle als Martin einbringen; Emma Thompson sollte die verhärmte Maureen spielen; Ewan McGregor würde sich als gescheiterter Rockmusiker ganz gut machen, und eine unbekannte Jungschauspielerin könnte mit der Fettnapftapsenden Jess ihren Durchbruch schaffen. Das Drehbuch dürfte schnell geschrieben sein, denn die Dialoge stehen eigentlich schon alle im Roman.

Hornby hält an seinem Erfolgsrezept fest: Die Figuren sind mit so vielen Macken ausgestattet und doch so liebenswert, so überzeichnet und doch so lebensnah, dass sich jeder Leser beim Abgleichen der Charaktere mit eigenen Eigenschaften wiederfindet. "A Long Way Down" hat selbstverständlich Witz, die Dialoge sind pointensicher und funktionieren dank der routinierten Übersetzung von Clara Drechsler und Harald Hellmann auch im Deutschen. Die vier Erzähler - wir bekommen die verschiedenen Sichtweisen der Helden abwechselnd in kurzen Monologen vermittelt - haben je einen eigenen Ton und bleiben der Alltagssprache treu. Hornby hat vielleicht keine allzu großen literarischen Feinheiten auf Lager; diesen schnoddrigen Tonfall aber hat er drauf. Die Schwere des Themas wird durch den Hang zum Spaßigen abgefedert. Und vor eher unbescheidenen Weisheiten in bescheidenem sprachlichen Gewand gibt es keine große Scheu: "Was ich mir klar machte, war: Ich hatte mich nicht umbringen wollen, weil ich das Leben hasste, sondern weil ich das Leben liebte. Ich glaube, in Wahrheit empfinden viele Menschen, die an Selbstmord denken, das genau so. Ich glaube, dass Maureen, Jess und Martin auch so empfinden. Sie lieben das Leben, aber ihres ist total im Arsch - deswegen habe ich sie dort getroffen, und deswegen leben wir alle noch." Natürlich geht auch dieser Roman auf irgendeine Weise gut aus. Was besseres als den Tod finden Maureen, Martin, Jess und JJ nämlich tatsächlich überall.

Bis es soweit ist, haben sie ein paar kleine Abenteuer zu überstehen, die eigentlich nicht weiter von Belang sind, außer dass sie genügend Gelegenheit zu Situationskomik liefern. Bei Hornby kommt noch das Erschrecken vor dem Leben mit einer fast penetranten Leichtigkeit daher. Das macht ihn zu einem auch von Nichtlesern gelesenen Autor. Bei ihm ist der triviale und nicht selten schmerzhafte Alltag zwar präsent, aber auf eine sehr verträgliche Art. Hornby, hat Hubert Winkels einmal geschrieben, "bietet Halt, Übersicht, Ordnung, Entfaltung" - der 48-jährige Brite ist wahrscheinlich ziemlich menschenfreundlich. Deshalb schreibt er schöne, ein wenig berechenbare, gutmütige Unterhaltungsromane mit Anspruch. Das vorangestellte Motto, Elizabeth McCrecken entlehnt, muss also sehr ernst genommen werden: "Das Beste gegen Unglücklichsein ist Glücklichsein, und es ist mir egal, was die anderen sagen."

Titelbild

Nick Hornby: A Long Way Down. Roman.
Übersetzt aus dem Englischen von Clara Drechsler und Harald Hellmann.
Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln 2005.
342 Seiten, 19,90 EUR.
ISBN-10: 3462034553

Weitere Informationen zum Buch

Bestellen bei buecher.de





LESERBRIEF SCHREIBEN
DIESEN BEITRAG WEITEREMPFEHLEN
DRUCKVERSION
NEWSLETTER BESTELLEN

 ZURÜCKBLÄTTERN   VORBLÄTTERN 
 literaturkritik.de » Nr. 7, Juli 2005 » Fremdsprachige Literatur
 

http://www.literaturkritik.de/public/rezension.php?rez_id=8286

Anzeige

Letzte Änderung: 01.07.2005 - 11:41:53
Erschienen am:23.06.2005
Lesungen: 8341
© beim Autor und bei literaturkritik.de

 

 Seitenanfang 
+++ literaturkritik.de +++ Rezensionsforum für Literatur und Kulturwissenschaften +++
+++ Startseite | Inhalt 07-2010 | Archiv | Buch-Suche | Abo-Service | Druckfassung | Leserbriefe | RSS-Newsfeeds | Kulturjournal | Ankündigungen | Links | Mitarbeit/AGB | Werbung | Impressum +++